学点小知识——传统相声知多少

  • 2019-10-31 15:35:47
  • 西青文旅

相声

中国的文化,是世界上历史最悠久的文化之一。

中国人在始有文化之前,肯定先有了幽默和玩笑,不然的话,不会在中国古代的第一部诗歌总集——《诗经》里就写下了“硕鼠硕鼠,无食我黍,三岁贯女(惯汝),莫我肯顾……”您听听:“大耗子呀,大耗子!别再吃我的粮食啦,我都惯着您三年多了……”那会儿没发明耗子药,有事只好和耗子商量。

实际上,我们中国的老祖宗往往是用幽默和玩笑来对付人生的。——著名相声演员姜昆

谈到中国人的幽默就不得不提到,今天我们要讲到的传统相声了。

何为相声

传统相声(Traditional Crosstalk),是在一个漫长的历史阶段,吸收了各种艺术和生活的营养逐渐形成的。同所有的民间文学一样,传统相声有它的集体性、口头性、变异性和传承性的特点,一般没有专业作者,也没有固定的文学底本,往往经过了无数艺人的实践,经过了观众的选择、比较,最后才成为臻于成熟的作品。一种民间说唱曲艺。它以说、学、逗、唱为形式,突出其特点。著名相声演员有张寿臣,马三立,侯宝林,刘宝瑞, 马季,侯耀文,苏文茂等。

中国相声有三大发源地:北京天桥、天津劝业场和南京夫子庙。相声艺术源于华北,流行于京津冀,普及于全国及海内外,始于明清,盛于当代。

主要采用口头方式表演。表演形式有单口相声、对口相声、群口相声等,是扎根于民间、源于生活、又深受群众欢迎的曲艺表演艺术形式。

作品分类

以表演形式:单口相声,对口相声,群口相声

以相声功课:进一步说,传统相声也可以按照说、学、逗、唱,分为四类;甚至再加上批、讲、论、怯,构成八类:

说的曲目所占比例最多,如《拴娃娃》、《开粥厂》、《主客问答》、《文章会》等;

学的曲目,如《学四相》、《学叫唤》、《卖布头》、《学电台》等;

逗的曲目,如《五红图》、《铃铛谱》、《大相面》、《对春联》等;

唱的曲目,最早是学唱太平歌词,后来是学唱各种戏曲和鼓曲等,如《学大鼓》、《学京剧》、《大上寿》等;还有带戏曲走场的“腿子活”,如《黄鹤楼》、《汾河湾》、《窦公训女》、《洪洋洞》等。

至于批、讲、论、怯等四类,是从说的节目中分化出来的。

批的曲目,多以歪批制造噱头,如《批三国》、《批聊斋》等;

讲的曲目,如《讲四书》、《讲三字经》、《讲百家姓》等;

论的曲目,如《打牌论》、《小买卖论》、《偷论》、《家庭论》等;

怯的曲目,如《怯拉车》、《怯相面》、《怯剃头》、《怯跟班》等。“怯”在这里暗含嘲弄之意。

以基本技巧:

再进一步说,传统相声还可以做以下细分:

一贯口(连续大段台词的表述)活。例如《菜单子》、《地理图》、《洋药方》等。

二倒口(摹仿各地方言)活。例如《学四相》、《找堂会》、《怯拉车》等。

三柳活(指学唱类的段子)。例如《八大改行》、《京评越》、《学大鼓》等。

四 由笑话或玩笑小戏改编的段子。例如《三近视》、《扒马褂》、《连升三级》等。

五 评书改编的段子,多为单口。例如“八大棍儿”(《月明楼》等八段)、《山东斗法》、《张广泰回家》等。

六 由民间故事改编的段子。例如《飞笔点太原》、《黄半仙》等。

七 由戏法说口改编的段子。例如《俏皮话》、《反正话》等。

八 由练把式改编的段子。例如《大保镖》、《论拳》等。

九 由太平歌词改编的段子。例如《韩信算卦》、《劝人方》等。

十 文字游戏式的段子。例如《天王庙》、《八大吉祥》、《找五子》等。

十一 争辩型的段子,多为子母哏。例如《铃铛谱》、《五红图》等。

十二 歪批类的段子。例如《批三国》、《批三字经》等。

表演形式有单口、对口、群口三种。单口相声由一个演员表演,讲述笑话;对口相声由两个演员一捧一逗,通常又有“一头沉”和“子母哏”两类;群口相声又叫“群活”,由三个以上演员表演。

传统相声名家杨振华、金炳昶在观众间曲目以讽刺旧社会各种丑恶现象和通过诙谐的叙述反映各种生活现象为主,解放后除继续发扬讽刺传统外,也有歌颂新人新事的作品。

传统曲目有《关公战秦琼》、《戏剧与方言》、《贾行家》、《扒马褂》等,总数在两百个以上。反映现实生活的作品则以《夜行记》、《买猴》、《帽子工厂》等影响较大。

相声基本功

包括说、批、念、讲四种手法。说,指吟 诗、对对联、猜谜语、解字意、绕口令、反正话、颠倒话、歇后语、俏皮话、短笑话、趣闻铁事等。曲目主要有《熬柿子》、《五星楼》、《天王庙》等。批,批的曲目主要有《批生意》、《歪批三国》、《批聊斋》等。念,指”贯口”,曲目主要有《菜单子》、《地理图》、《洋药方》等。讲,讲的曲目主要有《讲帝号》以及单口相声《解学士》、《化蜡扦儿》等。

各种口技、双簧,摹拟方言、市声以及男女老幼的音容笑貌、风俗习惯礼仪。曲目主要有《学四省》、《学四相》、《规矩套子》等。摹拟方言,又叫“倒口”,过去也叫“怯口”,是为表现人物的愚昧憨厚。最初大多摹拟河北省深(县)、武(强)、饶(阳)、安(平)一带的方言。当时,某些北京人讥讽从这些地方来京作工的人“怯”,诬为“一嘴蚂蚱籽,两腿黄土泥”的“怯勺”,带有明显的鄙视成分。后来发展到摹拟山西话、胶东话、天津话、宝坻话、唐山话。三十年代初,又扩及上海话、苏州话、广东话。四十年代中期以来,又增加了学英语。解放以后,又出现了摹拟外国味的中国话、华侨说普通话等。学做小买卖的吆喝,又叫货声,主要摹拟卖大小鱼儿、卖茶鸡蛋、卖熏鱼炸面筋、卖硬面饽饽、卖馄饨、卖布头、卖估衣、卖包子的吆喝声。

就是抓哏取笑。甲、乙二人,一宾一主,一智一愚,以滑稽口吻互相捧逗,褒贬评论,讽刺嘲谑。曲目主要有《论捧逗》、《找堂会》、《老老年》等。清末,英敛之《也是集续篇》中就曾提到相声演员是”滑稽传中特别人才”,形象地描绘了”逗”的艺术魅力,说:”该相声者,每一张口,人则捧腹,甚有闻其趣语数年后向人述之,闻者尚笑不可抑,其感动力亦云大矣!”可见,那时候的相声已经把”说”的形式、”逗”的内容、”学”的手段熔于一炉。

演唱”发四喜”、”弦子书”、”太平歌词”以及”农家乐”、”算了又算”、”十二月探梅”等以间小调,还有学唱各种戏曲、曲艺,统称之为”柳活”。

群口相声代表作

《中国传统相声大全》上记载的群活只有十五段,其中今天仍常演的只有《扒马褂》、《金刚腿》、《找五子》、《四字联音》、《训徒》以及《翻四辈》、《四管四辖》、《酒令》。曾经风靡一时的滑稽相声如《卖马》、《法门寺》今天已无人再演。建国后各地曲艺团曾就一些传统活改编成相声剧,如《化蜡扦儿》、《假行家》、《连升三级》、《小神仙》,其实这是一种很好的尝试,但今天囿于人员的缺乏,我们只能抱以遗憾了。

  • 编辑:罗薇
原创声明:本文是北京旅游网原创文章,其最终版权仍归北京旅游网所有,转载请注明来自北京旅游网

征文启事

为能让网友分享自己美好旅途,记录旅途美好回忆,北京旅游网特面向全球网友公开征集文旅类稿件。范围涵括吃喝玩乐游购娱展演等属于文旅范畴的内容均可,形式图文、视频均可。

稿件必须原创。稿件一经采用,即有机会获得景区门票、精美礼品,更有机会参与北京旅游网年终盛典活动。

投稿邮箱:tougao@visitbeijing.com.cn

咨询QQ:490768046

北京旅游网京ICP备17049735号-1京公网安备 11010502035003号

版权所有:北京市文化和旅游局宣传中心(北京市旅游运行监测中心)